Menssje 2 de Abril 2015
«¡Queridos hijos! Los he elegido a ustedes, apóstoles míos, porque todos llevan en sí algo hermoso. Ustedes me pueden ayudar a fin de que el amor por el cual mi Hijo murió, y luego resucitó, venza nuevamente. Por eso los invito, apóstoles míos, a que en toda criatura de Dios, en todos mis hijos, procuren ver algo bueno y procuren comprenderlos. Hijos míos, todos ustedes son hermanos y hermanas por el mismo Espíritu Santo. Ustedes que están llenos del amor hacia mi Hijo, pueden narrar a todos aquellos que no han conocido ese amor, lo que ustedes saben. Ustedes han conocido el amor de mi Hijo, han comprendido Su Resurrección, ustedes ponen sus ojos con alegría en Él. Mi deseo maternal es que todos mis hijos estén unidos en el amor hacia Jesús. Por eso los invito, apóstoles míos, a vivir la Eucaristía con alegría, porque en la Eucaristía mi Hijo se da a ustedes siempre de nuevo, y con Su ejemplo les muestra el amor y el sacrificio por el prójimo. ¡Les doy las gracias!»
Message April 2, 2015
“Dear children, I have chosen you, my apostles, because all of you carry something beautiful within you. You can help me to have the love, for the sake of which my Son died and then ressurected, win anew. Therefore, I am calling you, my apostles, to try to see something good in every creature of God, in all of my children, and to try to understand them. My children, you are all brothers and sisters through the same Holy Spirit. You, filled with love for my Son, can speak of what you know to all those who have not come to know that love. You have come to know the love of my Son, you have comprehended His Ressurection, with joy you cast your gaze towards Him. My motherly desire is for all of my children to be united in love for Jesus. Therefore, I am calling you, my apostles, to live the Eucharist with joy, because in the Eucharist my Son gives Himself to you anew and with His example shows the love and sacrifice towards the neighbour. Thank you.”
No hay comentarios:
Publicar un comentario