Visión y Proposito



Nuestra visión y propósito, en perfecta obediencia al mandato de Jesús Nuestro Señor de "DISCERNIR LOS SIGNOS Y SEÑALES DE LOS TIEMPOS", es el difundir los Mensajes que para este tiempo final, Dios Padre esta recordando y explicitando a su Iglesia y al mundo a través de sus dos Ungidos y Testigos, es decir, los CORAZONES UNIDOS Y TRIUNFANTES DE JESÚS Y MARÍA, y así poder contribuir con su plan en el llamado y preparación de los DISCÍPULOS DEL FIN DE LOS TIEMPOS.


En cuanto a las Revelaciones y Profecías Privadas, que se publica en este Blog, en virtud de la derogación de los cánones 1399 y 2318 del Código de Derecho Canónico y de la vigencia del Decreto del Papa Urbano VIII, SOLO AL SANTO MAGISTERIO DE LA IGLESIA CATÓLICA, APOSTÓLICA Y ROMANA le corresponde determinar sus AUTENTICIDAD Y CARÁCTER SOBRENATURAL, a cuya decisión final dócilmente nos sometemos, sin olvidar, a San Pablo que nos exhorta: " No despreciéis las profecías; examinadlo todo y quedaos con lo bueno" 1ra. de Tesalonicenses 5;20 y San Juan Evangelista que nos profetiza: " Pero cuando EL, el Espíritu de la verdad, venga, os guiará a toda la verdad,...... y os hará saber lo que habrá de venir." Jn 16;13.

Sin embargo, ya que, la Iglesia no objeta en principio el difundir estas revelaciones privadas, mientras se las estudia por su contenido y frutos, esperamos que no se las busque por la sola satisfacción de la curiosidad, sino por un deseo VERDADERO DE CONVERSIÓN Y SALVACIÓN para el Alma, traducido en la realización de obras de Misericordia Concretas.

VISITA el CANAL de GLORIA TV - EVANGELIZACIÓN ESTRATÉGICA - Apostolado Mariano en la Evangelización ... (Clic AQUÍ)

jueves, 10 de julio de 2014

(Ingles/Español) Locuciones para el Mundo de María Santísima "... Debo hablarle a Europa que ha dejado la Casa de su Padre, abandonando la fe y poniendo toda su confianza en el progreso económico. Debo decir esto con palabras fuertes. Ustedes están en la línea directa del fuego, totalmente desprotegidos, un continente que espera a ser destruido y está envuelto en las llamas del terrorismo. Cuando los terroristas se instalen en su nuevo hogar en Irak, después de que hayan sofocado toda insurrección, después que se hayan establecido firmemente, van a lanzar de inmediato su mirada codiciosa sobre las riquezas de ustedes, a sabiendas de que serán una presa fácil, lista para el desplume. Niños necios, ¿por qué dejaron la Casa del Padre Celestial? Todavía hay tiempo para volver y disfrutar de una protección que los salvará de los más grandes sufrimientos...


Jul 1 - 5 / 2014

LECCIONES QUE APRENDER
8. Un nuevo día para los Estados Unidos

Julio 1, 2014
María
Many do not see it, but the first rays are appearing on the horizon. I am speaking of a new day for America, a surprising gift coming from my Immaculate Heart. This moment has already begun as I strip President Obama of his power and the darkness which he has cast over America. But there is much, much more.
Muchos no lo ven, pero los primeros rayos están apareciendo en el horizonte.Yo estoy hablando de un nuevo día para los Estados Unidos, un regalo sorprendente que viene de Mi Inmaculado Corazón. Este momento ya comenzó desde que he despojado al Presidente Obama de su poder y de la oscuridad que ha proyectado sobre Estados Unidos. Pero hay más, mucho más.
As the hold of darkness is loosened, a new light will arise in America, a surprising return to its religious stream. Already the beginning waters have come and the beginning light has dawned. I speak so that the signs of this new day will be understood. People must know and respond. The churches must be ready. I will speak quickly to each group.
A medida que se aflojen las garras de las tinieblas, una nueva luz se levantará en los Estados Unidos, un sorprendente regreso a su corriente religiosa. Comienza la llegada de las aguas y ha comenzado la luz del amanecer. Yo hablo para que se entiendan los signos de este nuevo día. Las personas deben saberlo y responder. Las iglesias deben estar preparadas. Voy a hablar rápidamente a cada grupo.
I want political leaders who totally protect the lives of the unborn. If this is not on your agenda, then I will not use you for the new light.
Yo quiero líderes políticos que protejan por completo la vida de los no nacidos. Si esto no está en su agenda, entonces no haré uso de ustedes para la nueva luz.
I want priests to pray with their people. Why are your churches closed all day? Should you not be there with your people, adoring the Blessed Sacrament?
Yo quiero Sacerdotes que recen con su pueblo. ¿Por qué están cerradas sus iglesias todo el día? ¿No deberían ustedes estar allí con su pueblo, adorando al Santísimo Sacramento?
I want people who respond to my initiatives. I am pushing back the darkness so you have a freedom but you must use this freedom to bring about a new day when the purified Church is again exalted in people’s hearts. There is much more to say.
Yo quiero personas que responden a Mis iniciativas. Estoy haciendo retroceder las tinieblas para que tengan una libertad, pero ustedes deben usar esa libertad para propiciar el nuevo día en que la Iglesia purificada sea exaltada de nuevo en los corazones de las personas. Hay mucho más que decir.
Comment: This locution is a real surprise because these years have contained so much darkness for America and the American Church.
Comentario: Esta Locución es una verdadera sorpresa, ya que estos años han estado envueltos de tanta oscuridad para Estados Unidos y para la Iglesia en América.

9. Bagdad —atrapados en el fuego cruzado
Julio 2, 2014

María
President Obama seeks a political solution to the problems besetting Baghdad. However, the President of Iraq will not go along and the two presidents are at odds. Meanwhile Iran, and even Russia, enter the scene while the invading armies try to strengthen their hold and decide upon their approach to Baghdad.
El presidente Obama busca una solución política a los grandes problemas de Bagdad. Sin embargo, el Presidente de Irak no lo aceptará, los dos presidentes son incompatibles. Mientras tanto Irán, e incluso Rusia, entrarán al escenario a medida que los ejércitos invasores traten de fortalecer su control y decidir sobre su aproximación a Bagdad.
The people see these multiple forces, the invading armies and the division among the political leaders. They find it impossible to decide whom they should trust. The only know that they are in the middle of forces which they cannot control.
La gente ve estas fuerzas múltiples, los ejércitos invasores y la división entre los líderes políticos. Les resulta imposible decidir en quiénes deberían confiar. Lo único que saben es que están en medio de fuerzas que ellos no pueden controlar.
Such is the continual state of Baghdad, a situation that cannot be resolved. Who can bring stability and peace when there is fighting even among the leaders?
Tal es el estado continuo de Bagdad, una situación que no se puede resolver.¿Quién puede traer la estabilidad y la paz cuando hay enfrentamientos incluso entre los líderes?
Baghdad is caught in both military and political crossfire. It also sits as a great prize, easily able to be stolen because not controlled by any one group. Its fortunes will continue to sink and its power to defend itself will slowly dissolve. Its final fate will not be decided quickly.
Bagdad está atrapada en un fuego cruzado, tanto de militares como de políticos. También se presenta como un gran premio, capaz de ser robado con facilidad, porque no está controlado por ningún grupo. Sus riquezas se seguirán perdiendo y su poder para defenderse a sí misma se esfumará lentamente. Su destino final no se decidirá pronto.
Comment: Our Lady spells out the multiple problems and the uncertain future.
Comentario: Nuestra Señora explica los múltiples problemas y el futuro incierto.

10. El dedo en el dique
Julio 3, 2014

María
President Obama will send some troops, but this is like putting his finger in the dike, a woefully inadequate solution. His actions will have little effect on the final outcome.
El presidente Obama enviará algunas tropas, pero esto es como poner su dedo en el dique, una solución lamentablemente inadecuada. Sus acciones tendrán poco efecto en el resultado final.
The region itself will suffer from constant dismemberment. Powerful groups will carve out their own spheres of control. Nations will break up and a new map of the Middle East will be drawn. All of this will strengthen the terrorist groups, who will act like governing bodies over a definite geographical region. This will prepare for a new level of terrorism all around the world.
La región misma sufrirá el constante desmembramiento. Grupos poderosos se forjarán su propia esfera de control. Las naciones se van a desintegrar y se dibujará un nuevo mapa del Medio Oriente. Todo esto va a fortalecer a los grupos terroristas, que actuarán como órganos de gobierno sobre una región geográfica definida. Esto será una preparación para un nuevo nivel de terrorismo alrededor del mundo.
I have many purposes in speaking these words. All of this evil is satanic and the Evil One has these powers because the world has rejected my Son, Jesus. The tide will turn as the world returns to the heavenly Father. World leaders so seldom talk about God.
Yo tengo muchas razones para decir estas palabras. Toda esta maldad es satánica y el maligno tiene este poder porque el mundo ha rechazado a Mi Hijo Jesús. La marea subirá mientras que el mundo no vuelva al Padre Celestial. Los líderes mundiales hablan tan poco acerca de Dios.
Comment: Our Lady summarizes the forces and shows the future dismemberment of nations.
Comentario: Nuestra Señora sintetiza las fuerzas y muestra el futuro desmembramiento de las naciones.

11. El terrorismo y Europa
Julio 4, 2014

María
Where are the European leaders? I must speak to a Europe that has left its Father’s house, abandoning faith and placing all its confidence in economic progress. I must say this with loud words.
¿Dónde están los líderes europeos? Debo hablarle a Europa que ha dejado la Casa de su Padre, abandonando la fe y poniendo toda su confianza en el progreso económico. Debo decir esto con palabras fuertes.
You are in the direct line of fire, totally unprotected, a continent waiting to be destroyed and engulfed in the fires of terrorism.
Ustedes están en la línea directa del fuego, totalmente desprotegidos, un continente que espera a ser destruido y está envuelto en las llamas del terrorismo.
When the terrorists settle into their new home in Iraq, after they have quelled any insurrection, after they have established themselves firmly, they will immediately cast their covetous eyes upon your riches, knowing that you will be an easy prey, ready for the plucking.
Cuando los terroristas se instalen en su nuevo hogar en Irak, después de que hayan sofocado toda insurrección, después que se hayan establecido firmemente, van a lanzar de inmediato su mirada codiciosa sobre las riquezas de ustedes, a sabiendas de que serán una presa fácil, lista para el desplume.
First, they will destabilize by violence and cast fear by their atrocities. The new birth pangs of death will grip your countries. Foolish children, why did you leave the heavenly Father’s house? There is still time to return and enjoy a protection that will save you from the greatest sufferings.
En primer lugar, ellos van a desestabilizar por medio de la violencia y van a atemorizar por medio de sus atrocidades. Nuevos dolores de parto de muerte se apoderará de sus países. Niños necios, ¿por qué dejaron la Casa del Padre Celestial? Todavía hay tiempo para volver y disfrutar de una protección que los salvará de los más grandes sufrimientos.
Comment: Europe will be the next major target.
Comentario: Europa será el próximo gran objetivo.

12. La tormenta perfecta de Satanás
Julio 5, 2014

María
Satan has created a perfect storm. He has moved the most powerful destructive forces into a perfect place and he has removed all those forces which in any way would mitigate the evil that will now begin to pour out.
Satanás ha creado una tormenta perfecta. Él ha movido las fuerzas destructivas más poderosas a un lugar perfecto, y ha eliminado todas aquellas fuerzas que de algún modo podrían mitigar el mal que ahora se comenzará a derramar.
The world has not as yet seen the explosion of terrorism in the Middle East. It is only witnessing the gathering of the fuel and the growing capacity to launch the fires everywhere in the world.
El mundo todavía no ha visto la explosión del terrorismo en el Medio Oriente. Sólo está presenciando la recogida del combustible y la capacidad en aumento de lanzar el fuego por todas partes en el mundo.
How clearly I have spoken in these locutions of those forces that are still hidden, but soon to be revealed. Therefore, my words must go forth to all the nations. People must understand quickly, even instantly, the hidden powers behind the events. This clear and worldwide knowledge will be the best antidote against the destructive fires that will soon be lit in every corner of the globe. Human intellects cannot cope with this perfect storm, which will happen in many situations.
Qué claro he hablado en estas Locuciones de esas fuerzas que todavía están ocultas, pero pronto a ser reveladas. Por lo tanto, Mis Palabras deben hacerse públicas a todas las naciones. Las personas deben comprender rápidamente, incluso al instante, los poderes ocultos detrás de los acontecimientos. Esta clara comprensión del mundo será el mejor antídoto contra el fuego destructivo que pronto se encenderá en cada rincón del globo. La inteligencia humana no puede hacer frente a esta tormenta perfecta, que ocurrirá en muchas situaciones.
Comment: As the destructive fires spread, so must these locutions.
Comentario: Como el fuego destructivo se propaga, así debe suceder con esas Locuciones.

No hay comentarios:

Publicar un comentario